Invasão – 3ª a 1ª Temporada 1080p Full e Mini Dual áudio + Legendas

Uma visita extraterrestre ameaça a existência humana. Os impactos a dessa chegada são acompanhados em tempo real por cinco pessoas comuns. Em cantos diferentes do planeta, elas tentam encontrar sentido em meio ao caos.

Título: Invasion
Gênero: Drama / Ficção
Tempo de Duração: 50 Min
Ano de Lançamento: 2023
Formato: MKV
Áudio: Português / Inglês
Legenda: Português
Qualidade: WEB-DL
Tamanho: 800 MB – 3 GB
Rip, Encode e Up por: Jhom / C76

DOWNLOAD S01 1080P-MINI
BrUpload | DropDownload
BrUpload | DropDownload
DOWNLOAD S02 1080P-MINI
BrUpload | DropDownload
BrUpload | DropDownload
DOWNLOAD S03 1080P-MINI
BrUpload | KatFile
BrUpload | KatFile
VERSÃO FULL PARA DOADORES ABAIXO!
Para ter acesso ao GoogleDrive do site, basta fazer uma doação, clicando aqui!
Arquivos FULL com legendas no GoogleDrive do Site
Assine uma da Contas e Ajude o Site!
Dublaséries Não apoia a Pirataria e não faz Rips e Ups visando lucro pessoal e nem para o grupo então você é o único responsável por este arquivo em seu computador.
PIRATARIA É CRIME E DÁ CADEIA.. DENUNCIE 0800 771 2627
Gostou?! Quer ter esse projeto em seu Blog ou Site? Então por favor, Não Reupem os Episódios! Leve esses Links, é a melhor forma de Agradecer!



teria como postar a 1 temporada
Vou tentar amanhã.
Tem como posta série Rosewood 2015?
Valeu!
essa serie precisa da legenda “Forced”, pois tem partes falado em japonês e dai não dá pra saber o q estão falando. Posta ai a legenda Forced, por favor
Somente a versão full possui as legendas completas, são mais de 30, a versão mini só tem legenda em português padrão, basta ativar ela na hora de assistir.
que pena
Tem como liberar logo o meu acesso ao drive, eu já paguei. e já enviei o comprovante pro email de vcs.
1
00:00:13,680 –> 00:00:17,190
DIA 121
2
00:01:41,440 –> 00:01:43,690
OSAKA, JAPÃO, TERRA
3
00:02:41,000 –> 00:02:44,080
Fujam!
4
00:04:17,760 –> 00:04:20,470
Não se preocupe, vamos achar a sua mãe.
5
00:04:55,880 –> 00:04:58,260
CMD, Coalizão Mundial de Defesa?
6
00:04:58,260 –> 00:04:59,840
Vocês são do governo?
7
00:04:59,840 –> 00:05:01,300
Mitsuki Yamato?
8
00:05:01,800 –> 00:05:02,890
Pessoas estão em apuros.
9
00:05:02,890 –> 00:05:05,020
– Não viemos por elas.
– Me soltem!
10
00:05:05,020 –> 00:05:06,060
O que está dizendo?
11
00:05:06,060 –> 00:05:09,020
Me soltem! O que vocês estão fazendo?
12
00:05:09,020 –> 00:05:11,230
Me soltem! O que estão fazendo?
13
00:05:11,230 –> 00:05:12,980
Precisamos ajudá-las!
14
00:05:12,980 –> 00:05:17,070
Vocês são do governo! Ajudem todos!
O que estão fazendo?
15
00:05:17,070 –> 00:05:18,950
Me soltem!
16
00:05:20,160 –> 00:05:21,700
Me soltem!
17
00:05:23,280 –> 00:05:24,290
DHARMAX TECNOLOGIA
18
00:05:30,120 –> 00:05:31,130
Me deixem descer!
19
00:05:31,130 –> 00:05:33,840
Me soltem. Me soltem!
20
00:05:35,380 –> 00:05:36,710
Me deixem descer.
21
00:05:36,710 –> 00:05:37,720
Me soltem.
22
00:05:37,720 –> 00:05:39,800
– Temos ordens…
– As pessoas estão morrendo!
23
00:05:39,800 –> 00:05:41,720
– Entendo.
– Preciso ajudá-las.
24
00:05:41,720 –> 00:05:43,800
Estamos perdendo esta guerra.
25
00:05:43,800 –> 00:05:46,890
Me deixe descer.
As pessoas precisam da nossa ajuda.
26
00:05:46,890 –> 00:05:50,060
Vamos levá-la a um lugar
que pode nos ajudar a vencer.
27
00:05:53,360 –> 00:05:56,320
A um lugar onde você poderá salvar todos.
28
00:06:01,780 –> 00:06:03,870
Me soltem.
29
00:06:14,670 –> 00:06:17,170
Aonde estamos indo?
30
00:07:27,910 –> 00:07:31,830
INVASÃO
31
00:07:41,460 –> 00:07:42,590
COLÚMBIA BRITÂNICA, TERRA
32
00:08:07,410 –> 00:08:09,700
– …a escassez de alimentos…
33
00:08:16,460 –> 00:08:18,330
…vão ao campo mais próximo.
34
00:09:08,180 –> 00:09:11,720
…Dubai e Santiago continuam
praticamente intocadas até agora,
35
00:09:11,720 –> 00:09:14,060
indicando que o clima e terreno
interferem nisso.
36
00:11:26,110 –> 00:11:28,320
Estamos chegando.
37
00:11:34,450 –> 00:11:35,990
É a nave deles.
38
00:11:35,990 –> 00:11:38,450
FLORESTA AMAZÔNICA, BRASIL
39
00:11:38,450 –> 00:11:41,370
A que nós abatemos.
40
00:11:45,830 –> 00:11:48,170
Eu sei o que é.
41
00:25:24,690 –> 00:25:26,650
COMBUSTÍVEL
42
00:30:37,920 –> 00:30:40,340
PROCURADA PARA INTERROGATÓRIO
43
00:43:11,300 –> 00:43:15,220
VARIÂNCIA
44
00:52:21,310 –> 00:52:23,730
Vamos tentar isto.
45
00:55:32,880 –> 00:55:34,420
O que está acontecendo?
46
00:55:34,420 –> 00:55:36,130
Começou agora há pouco.
47
00:55:36,130 –> 00:55:40,050
Pensei que fosse só mais um tremor,
mas os outros foram aleatórios.
48
00:55:55,440 –> 00:55:58,240
Esse tremor é rítmico. Ele tem um padrão.
49
00:56:00,950 –> 00:56:03,320
Desta vez, é diferente.
50
00:56:03,990 –> 00:56:06,370
Alguma coisa mudou.
Boa!
Obrigado pela legenda, alias até hoje eu não entendo porque alguns filmes e séries dublados vem com essas partes legendadas nos queremos ver tudo dublado se fosse pra ficar lendo legendas eu leria um livro.
essa é legenda Forced pro episódio 1, é só selecionar tudo, copiar ecolar num arquivo txt e salvar como *.srt com o nome do episódio e dai anexar ao episódio, nele tem falas em japones e frances
Muito boa essa serie. Faltou adicionar outros pisódios de Alienígenas do passado
A temporada 1 tem as legendas forced, isso é muito bom mesmo, valeu
Mds como o núcleo das crianças é chato rsrs.. não sei que milagre conseguir terminar a primeira, agora nessa segunda a mesma coisa, quando volta a parte das crianças dá vontade de largar kkkkk
a 2ª temporada acabou?
Osso baixar a segunda temporada só pelo BRUpload… Mas valeu mesmo assim.